01
Coffee
独一無二咖啡
Coffee provides a complex blend of different flavours, which together produce a range of sensory experiences.
It’s never been easier to channel your inner barista and enjoy proper Coffee at home.
We have a range of delicious blends that can be used for a variety of brewing methods for you to prepare your coffee just how you like to enjoy it at home.
咖啡提供了不同口味的复杂混合,共同产生了一系列的感官体验。
引导您内心的咖啡师并在家享用适当的咖啡从未如此简单。
我们有一系列美味的混合咖啡,可用于各种冲泡方法,
02
Chocolate
独一無二巧克力
The Brand
D’ Unilicious Chocolate (brand) combines the typical Swiss milk chocolate experience – creamy with a typical caramel milk chocolate taste profile and a relatively strong cocoa flavour at 36% cocoa solids. Complemented with the finest in-house roasted almonds, these delicate pralines deliver an indulgent and scrumptious taste experience.
This light chocolate is delicately balanced between subtle cocoa and milky aromas and giving a natural taste experience which will convince the toughest chocolate connoisseur.
Made wholly from natural ingredients these delicate pralines deliver on their promise to please the most discerning palates.
巧克力结合了典型的瑞士牛奶巧克力体验——奶油味、
这种轻巧的巧克力在微妙的可可和乳白色的香气之间微妙地平衡,给人一种自然的味觉体验,让最坚强的巧克力鉴赏家信服。
这些精致的果仁糖完全由天然成分制成,兑现了取悦最挑剔口味的承诺。
Arts & Crafts
艺术文化天地
Introduction of Chinese Ink Painting
Traditional Chinese ink paintings are usually associated with scenic landscapes such as mountains, hills, rivers, bamboo forest, pine trees or flower. They are different from modern paintings due to the techniques employed, skills required and materials used. A single painting can take anywhere from a few days to several weeks to create. Because the artists used traditional bamboo brushes and rice paper, there are no first drafts or sketches to trace – just their imagination.
Compared to the art of Chinese ink painting in Malaysia, the local artists were not only on par with their counterparts in China but had also developed their unique style of expression inspired by a multi-racial tropical country which is full of the uniqueness of the motherland’s diversity and heritage. The artists also explore a mixture of contemporary techniques, such as colour splashes, and overlaying colours over ink. As a result, the paintings portray very different angles and perspectives from the traditional Chinese ink painting.
中国传统水墨画通常与山水、丘陵、河流、竹林、松树或花卉等风景名胜相联系。由于所采用的技术、所需的技能和使用的材料,它们与现代绘画不同。创作一幅画可能需要几天到几周的时间。因为艺术家们使用传统的竹笔和宣纸,所以没有初稿或草图可追踪——只是他们的想象力。
与马来西亚的中国水墨艺术相比,当地艺术家不仅与中国同行不相上下,而且在充满祖国多样性和遗产独特性的多种族热带国家的启发下,形成了他们独特的表现方式。 .艺术家们还探索了当代技术的混合,例如颜色飞溅和在墨水上叠加颜色。因此,这些绘画描绘了与中国传统水墨画截然不同的角度和视角。
For More Information
Our Main Office
22A-1, Jalan Tasik Utama 10,
The Trillium @ Lake Fields,
Sg. Besi,
57000 Kuala Lumpur,
Wilayah Persekutuan,
Malaysia.
Our Regional Office
Office Hours
Sun – Thur : 9am – 5pm
Fri – Sat: Closed